oraec66-11

token oraec66-11-1 oraec66-11-2 oraec66-11-3 oraec66-11-4 oraec66-11-5 oraec66-11-6 oraec66-11-7 oraec66-11-8 oraec66-11-9 oraec66-11-10 oraec66-11-11 oraec66-11-12 oraec66-11-13 oraec66-11-14 oraec66-11-15 oraec66-11-16 oraec66-11-17 oraec66-11-18 oraec66-11-19 oraec66-11-20 oraec66-11-21 oraec66-11-22 oraec66-11-23 oraec66-11-24 oraec66-11-25 oraec66-11-26 oraec66-11-27 oraec66-11-28 oraec66-11-29 oraec66-11-30 oraec66-11-31 oraec66-11-32 oraec66-11-33 oraec66-11-34 oraec66-11-35
written form smꜣꜥ ꜥꜣb,t ⸢ꜥꜣ.t⸣ n jt(j) [Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj]-ḥꜥi̯-[m-ꜣḫ,t] [M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn] ⸢m⸣ [tʾ] ḥnq,t jwꜣ.pl wnḏ,w.pl mnmn,t ꜣpd.pl jrp dqr snṯr rnp,wt nb[.t] (j)ḫ[,t] nb nfr[.t] [ḫft-ḥr] ⸢ḏw⸣ n Ꜣḫ,t-Jtn [...] [ḫrp] [qbḥ,w] [nfr] [wꜥb] ḥr-tp ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) nb-tꜣ.du Nfr-ḫpr,pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw
hiero 𓋴𓌳𓐙𓂝 [⯑] [⯑] 𓈖 𓇋𓏏𓆑 [⯑] [⯑] [⯑] [⯑] [⯑] 𓃔𓏥 𓅭𓏥 𓇋𓂋𓊪𓏉𓏥 𓂧𓈎𓂷𓏥 [⯑] 𓆴𓊪𓏏𓆰𓏥 [⯑] [⯑] 𓎟 [⯑] [⯑] 𓈖 𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 𓁷𓏤𓁶𓏤 𓋹𓍑𓋴 𓎟𓇾𓇾 𓇳𓄤𓆣𓇳𓏥𓌡𓈖
line count [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIII] [K.XIV] [K.XIV] [K.XIV] [K.XIV]
translation Opfer darbringen Spende groß sein für (jmd.) Vater Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton) In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton) bestehend aus Brot (allg.) Bier Langhornrind [ein Kurzhornrind] Vieh Geflügel (koll.) Wein (Getränk) Frucht (allg.) Weihrauch Frisches (Pflanzen und Früchte) jeder Speisen jeder gut sein vor Berg [Genitiv (invariabel)] Horizont des Aton (Tell el-Amarna) darbringen Wasserspende gut sein rein sein zugunsten von Leben, Heil, Gesundheit Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Amenophis' IV.]
lemma smꜣꜥ ꜥꜣb.t ꜥꜣi̯ n jtj Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-Šw-n.tj-m-Jtn m ḥnq.t jwꜣ wnḏ.w mnmn.t ꜣpd jrp dqr snṯr rnp.wt nb jḫ.t nb nfr ḫft-ḥr ḏw n.j Ꜣḫ.t-Jtn ḫrp qbḥ.w nfr wꜥb ḥr-tp ꜥnḫ-wḏꜣ-snb nb-Tꜣ.wj Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw
AED ID 134630 35330 34750 78870 32820 859387 856317 64360 168810 110300 22160 47200 70730 107 29740 180950 138670 95030 81660 30750 81660 854519 116790 182830 850787 233 120150 160330 854519 44430 108280 550035 400038 856314
part of speech verb substantive verb preposition substantive entity_name entity_name preposition substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective substantive adjective verb preposition substantive adjective entity_name verb substantive verb verb preposition substantive epitheton_title entity_name
name gods_name gods_name place_name kings_name
number
voice passive
genus feminine masculine masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine feminine feminine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural plural singular plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Darbringen von großen Opfern für den Vater ["Re-Harachte, der im Horizont jubelt, in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton)], bestehend aus [Brot], Bier, Lang- und Kurzhornrindern, Kleinvieh, Geflügel, Wein, Früchten, Weihrauch, jeder frischen Pflanze und jeder guten Speise [vor] dem Berg von Achetaton, ... [und es wurde eine gute reine Wasserspende] zugunsten des Lebens, des Wohlergehens und der Gesundheit des Herrn der beiden Länder Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re [dargebracht].

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License