oraec66-16

token oraec66-16-1 oraec66-16-2 oraec66-16-3 oraec66-16-4 oraec66-16-5
written form sṯꜣ.jn =tw n =f ḥr-ꜥ
hiero [⯑] 𓅱𓏏 𓈖 𓆑 𓁷𓏤𓂝
line count [K.XVII] [K.XVII] [K.XVIII] [K.XVIII] [K.XVIII]
translation sich begeben (zu) [Suffix Pron. sg.3.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] sogleich
lemma sṯꜣ =tw n =f ḥr-ꜥ.wj
AED ID 854555 170100 78870 10050 107860
part of speech verb pronoun preposition pronoun adverb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology jn-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Dann brachte man (sie) ihm sofort.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License