oraec66-31

token oraec66-31-1 oraec66-31-2 oraec66-31-3 oraec66-31-4 oraec66-31-5 oraec66-31-6 oraec66-31-7 oraec66-31-8 oraec66-31-9 oraec66-31-10 oraec66-31-11 oraec66-31-12 oraec66-31-13 oraec66-31-14 oraec66-31-15 oraec66-31-16 oraec66-31-17 oraec66-31-18 oraec66-31-19 oraec66-31-20 oraec66-31-21 oraec66-31-22 oraec66-31-23 oraec66-31-24 oraec66-31-25 oraec66-31-26 oraec66-31-27
written form ḏd.jn nꜣ smr.pl wšb =sn [n] ⸢nṯr-nfr⸣ jri̯.y [Rꜥw-Ḥr,w-Ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-Ꜣḫ,t] M-rn≡f-m-šw-[n,tj]-m-Jtn m wḏ.n =f ⸢njs⸣ rn.pl jw ntk r nḥḥ m ⸢nzw⸣ wꜣḥ ḏ,t ḥr jz,t pꜣ Jtn
hiero [⯑] [⯑] [⯑] 𓅱𓈙𓈎𓃀𓀁 𓋴𓈖𓏥 𓊹𓄤 𓁹𓇋𓇋 [⯑] 𓅓 𓎗𓅱𓈖 𓆑 [⯑] 𓂋𓈖𓏥 𓇋𓅱 [⯑] 𓂋 [⯑] 𓅓 𓎝𓎛𓏛 𓆓𓏏𓇾 𓁷𓏤 𓇤𓏏𓉐𓏤 𓅮 𓇋𓏏𓈖𓇳
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation sagen die [Artikel pl.c.] Höfling antworten [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (jmd.) der vollkommene Gott (König) machen Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton) In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton) in (der Art) befehlen [Suffix Pron. sg.3.m.] rufen Name [Umstandskonverter] du [Selbst.Pron. sg.2.m.] [temporal] Ewigkeit [modal] König dauern ewig, ewiglich [instrumental] Grenzstein der [Artikel sg.m.] Aton
lemma ḏd nꜣ smr wšb =sn n nṯr-nfr jri̯ Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-Šw-n.tj-m-Jtn m wḏ =f njs rn jw jntk r nḥḥ m nswt wꜣḥ ḏ.t ḥr jz.t pꜣ Jtn
AED ID 185810 851623 135420 50340 10100 78870 90390 851809 859387 856317 64360 51970 10050 80210 94700 21881 90120 91900 86570 64360 88040 43010 181401 107520 31060 851446 850317
part of speech verb pronoun epitheton_title verb pronoun preposition epitheton_title verb entity_name entity_name preposition verb pronoun verb substantive particle pronoun preposition substantive preposition substantive verb adverb preposition substantive pronoun entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number
voice active active active active
genus masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural singular singular plural singular singular singular singular
epitheton title epith_king
morphology jn-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation relativeform relativeform participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Dann sagten die Höflinge, als sie dem vollkommenen Gott antworteten: Möge "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton) handeln, wie er, dessen Namen angerufen werden, angeordnet hat, und du wirst ewig König sein, ewiglich dauernd auf den Grenzsteinen des Aton.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License