| token | oraec669-6-1 | oraec669-6-2 | oraec669-6-3 | oraec669-6-4 | oraec669-6-5 | oraec669-6-6 | oraec669-6-7 | oraec669-6-8 | oraec669-6-9 | oraec669-6-10 | oraec669-6-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | r | jri̯.t | ꜣbd | =f | n | pr-ḫrw | ḏs | =sn | m-ꜣw,t-[ḏ,t] | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7-8] | ← | ||
| translation | um zu (final) | machen | Monatsdienst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | für (jmd.) | Totenopfer | Selbst | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ewiglich | ← | ||
| lemma | r | jri̯ | ꜣbd | =f | n | pr.t-ḫrw | ḏs | =sn | ← | |||
| AED ID | 91900 | 851809 | 93 | 10050 | 78870 | 850238 | 854591 | 10100 | ← | |||
| part of speech | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | unknown | ← | ||
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: ... sie selbst, um seinen Monatsdients für das Totenopfer zu machen, ewiglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License