token | oraec672-3-1 | oraec672-3-2 | oraec672-3-3 | oraec672-3-4 | oraec672-3-5 | oraec672-3-6 | oraec672-3-7 | oraec672-3-8 | oraec672-3-9 | oraec672-3-10 | oraec672-3-11 | oraec672-3-12 | oraec672-3-13 | oraec672-3-14 | oraec672-3-15 | oraec672-3-16 | oraec672-3-17 | oraec672-3-18 | oraec672-3-19 | oraec672-3-20 | oraec672-3-21 | oraec672-3-22 | oraec672-3-23 | oraec672-3-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [swḏ]⸢ꜣ⸣-jb | p⸢w⸣ | n | nb | [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)] | [r-n,tt] | [Ḫ]⸢np⸣-šꜥ | r | ḫpr | m | ꜣbd | 2 | ꜣḫ,t | sw | 6 | Mnḫ,t | r | ⸢ḫpr⸣ | [m] | ꜣbd | 2 | [ꜣḫ,t] | [sw] | [8] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | [VS;2] | ← |
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Seminomen (Subjekt i. NS)] | [Dat.] | Herr | l.h.g. (Abk.) | wie folgt | Das Sandholen (Fest) | [zur Bildung des Futurs] | geschehen | im | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit) | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Bekleiden (Fest) | [zur Bildung des Futurs] | geschehen | im | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit) | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← |
lemma | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | r-n.tjt | Ḫnp-šꜥy | r | ḫpr (m-sꜣ) | m | ꜣbd | 1...n | ꜣḫ.t | sw | 1...n | Mnḫ.t | r | ḫpr (m-sꜣ) | m | ꜣbd | 1...n | ꜣḫ.t | sw | 1...n | ← |
AED ID | 550025 | 851517 | 78870 | 81650 | 400004 | 550016 | 851034 | 91900 | 858535 | 64360 | 93 | 850814 | 216 | 854542 | 850814 | 71190 | 91900 | 858535 | 64360 | 93 | 850814 | 216 | 854542 | 850814 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | particle | entity_name | preposition | verb | preposition | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | entity_name | preposition | verb | preposition | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← |
name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine [Mit]teilung ist es für den Herrn, [l.h.g., wie folgt]: Das (Fest des) Sandholen's wird stattfinden im 2. Monat der Achet-Zeit, am Tag 6 und das (Fest des) Bekleiden's wird stattfinden [im] 2. Monat der [Achet-Zeit, am Tag 8].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License