token | oraec674-8-1 | oraec674-8-2 | oraec674-8-3 | oraec674-8-4 | oraec674-8-5 | oraec674-8-6 | oraec674-8-7 | oraec674-8-8 | oraec674-8-9 | oraec674-8-10 | oraec674-8-11 | oraec674-8-12 | oraec674-8-13 | oraec674-8-14 | oraec674-8-15 | oraec674-8-16 | oraec674-8-17 | oraec674-8-18 | oraec674-8-19 | oraec674-8-20 | oraec674-8-21 | oraec674-8-22 | oraec674-8-23 | oraec674-8-24 | oraec674-8-25 | oraec674-8-26 | oraec674-8-27 | oraec674-8-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ptr | pꜣ | mnj,w | n(,j) | Gsy | ḥnꜥ | nꜣ-n | mnj,w.pl | n(,w) | tꜣ | mnmn,t | n,tj | r | ḫt | =j | jni̯ | st | n | =k | r | šꜥd | ḫt | ḥnꜥ | nꜣ-n | bꜣk.w | n,tj | ḥnꜥ | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
line count | [recto,6] | [recto,6] | [recto,6] | [recto,6] | [recto,6] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | [recto,7] | ← |
translation | siehe! | der [Artikel sg.m.] | Hirt | von [Genitiv] | Gasy (südl. Koptos, Qus) | zusammen mit | die [Artikel pl.c] | Hirt | von [Genitiv] | die [Artikel sg.f.] | Herde | der welcher (Relativpronomen) | bezüglich | Stock | [Suffix Pron. sg.1.c.] | bringen | sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | schneiden | Holz (allg.) | zusammen mit | diese [Dem.Pron. pl.c] | Diener | der welcher (Relativpronomen) | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ptr | pꜣ | mnj.w | n.j | Gsꜣ | ḥnꜥ | nꜣ-n | mnj.w | n.j | tꜣ | mnmn.t | n.tj | r | ḫt | =j | jni̯ | st | n | =k | r | šꜥd | ḫt | ḥnꜥ | nꜣ-n | bꜣk | n.tj | ḥnꜥ | =k | ← |
AED ID | 62910 | 851446 | 70310 | 850787 | 852760 | 850800 | 852471 | 70310 | 850787 | 851622 | 70730 | 89850 | 91900 | 121200 | 10030 | 26870 | 400960 | 78870 | 10110 | 91900 | 152600 | 121200 | 850800 | 852471 | 53830 | 89850 | 850800 | 10110 | ← |
part of speech | interjection | pronoun | substantive | adjective | entity_name | preposition | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | plural | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | imperative | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Siehe der Hirt von Gasy und die Hirten der Herde, die unter meiner Obhut sind, hole sie zu dir, um Holz zu schneiden gemeinsam mit diesen Dienern, die bei dir sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License