| token | oraec686-7-1 | oraec686-7-2 | oraec686-7-3 | oraec686-7-4 | oraec686-7-5 | oraec686-7-6 | oraec686-7-7 | oraec686-7-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jyi̯ | r | =f | Wnjs | pn | ꜣḫ(,j) | j:ḫm | sk | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [224] | [224] | [224] | [224] | [224] | [224] | [224] | [224] | ← |
| translation | kommen | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Unas | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) | nicht wissen; negieren | Untergang | ← |
| lemma | jwi̯ | jr | =f | Wnjs | pn | ꜣḫ | ḫm | sk | ← |
| AED ID | 21930 | 28170 | 10050 | 800001 | 59920 | 203 | 116910 | 852792 | ← |
| part of speech | verb | particle | pronoun | entity_name | pronoun | substantive | verb | substantive | ← |
| name | kings_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | geminated | ← | |||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es kommt dieser Unas, ein unvergänglicher Ach.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License