| token | oraec688-32-1 | oraec688-32-2 | oraec688-32-3 | oraec688-32-4 | oraec688-32-5 | oraec688-32-6 | oraec688-32-7 | oraec688-32-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥꜥi̯ | rf | nṯr.pl | m | ḫsf,w | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | ← | |
| translation | jubeln | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | Gott | in, am [temporal] | Nahen | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | ← | |
| lemma | ḥꜥi̯ | jr | nṯr | m | ḫsf.w | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
| AED ID | 102060 | 28170 | 90260 | 64360 | 120900 | 49461 | 66750 | ← | |
| part of speech | verb | particle | substantive | preposition | substantive | epitheton_title | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | title | ← | |||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Die Götter jubeln wahrlich beim Nahen des Osiris NN, gerechtfertigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License