token | oraec688-36-1 | oraec688-36-2 | oraec688-36-3 | oraec688-36-4 | oraec688-36-5 | oraec688-36-6 | oraec688-36-7 | oraec688-36-8 | oraec688-36-9 | oraec688-36-10 | oraec688-36-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | štꜣ | ḥr | m-ẖnw | ꜥḥ | ḥr,j | ḫm | n | nṯr | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [17] | [17] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← | |
translation | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | geheim, geheimnisvoll | Gesicht | im Inneren von, in, aus [lokal] | Palast | befindlich über/auf, oberer | Kultstätte, Heiligtum | [Gen.] | Gott | ← | |
lemma | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | štꜣ | ḥr | m-ẖnw | ꜥḥ | ḥr.j | ḫm | n.j | nṯr | ← | |
AED ID | 49461 | 66750 | 400452 | 107510 | 65370 | 39850 | 108300 | 116930 | 850787 | 90260 | ← | |
part of speech | epitheton_title | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist der Geheimgesichtige im Innern des Palastes, der über dem Schrein des Gottes ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License