token | oraec69-17-1 | oraec69-17-2 | oraec69-17-3 | oraec69-17-4 | oraec69-17-5 | oraec69-17-6 | oraec69-17-7 | oraec69-17-8 | oraec69-17-9 | oraec69-17-10 | oraec69-17-11 | oraec69-17-12 | oraec69-17-13 | oraec69-17-14 | oraec69-17-15 | oraec69-17-16 | oraec69-17-17 | oraec69-17-18 | oraec69-17-19 | oraec69-17-20 | oraec69-17-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky-ḏd | jr | nw | jdd.w | msḏr.du | ẖr | =s | nꜣ | pw | wnn | dp | mꜣꜥ.(w)j | n(,j) | s | ḥr | nšš,w | dd | ḥsq | pw | m | s | ← |
hiero | 𓎡𓇋𓇋𓆓𓂧 | 𓇋𓂋 | 𓈖𓍇𓏌𓅱 | 𓇋𓂧𓂧𓅱𓄔 | 𓄔𓄔 | 𓌨𓂋 | 𓋴 | 𓈖𓄿 | 𓊪𓅱 | 𓃹𓈖𓈖 | 𓁶𓏤 | 𓌳𓐙𓂝𓆀𓄹𓏭 | 𓈖 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓁷𓏤 | 𓈖𓈙𓈙𓅱𓊡 | 𓂝𓂝 | 𓎛𓋴𓈎𓌫𓀏 | 𓊪𓅱 | 𓅓 | 𓊃𓀀𓏤 | ← |
line count | [99,15] | [99,15] | [99,15] | [99,15] | [99,15] | [99,15] | [99,15] | [99,15] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | [99,16] | ← |
translation | andere Lesart; weitere Mitteilung | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | diese [Dem. Pron. pl.c.] | taub sein | Ohr | infolge (Grund); [kausal] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | diese [Dem.Pron. pl.c] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | existieren; sein | auf | Schläfe | von [Genitiv] | Mann | [Präposition] | [Krankheit an der Schläfe (Ohrensausen?)] | geben | Schlächter | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | in | Mann | ← |
lemma | ky-ḏd | jr | nw | jdi̯ | msḏr | ẖr | =s | nꜣ | pw | wnn | tp | mꜣꜥ | n.j | z | ḥr | nšš.w | rḏi̯ | Ḥsq | pw | m | z | ← |
AED ID | 500002 | 851427 | 851519 | 33890 | 76230 | 850794 | 10090 | 851623 | 851517 | 46050 | 850801 | 66530 | 850787 | 125010 | 107520 | 88890 | 851711 | 856932 | 851517 | 64360 | 125010 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | verb | substantive | preposition | pronoun | pronoun | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | verb | entity_name | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | dual | plural | dual | dual | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | prefixed | prefixed | ← | ||||||||||||||||||
inflection | relativeform | participle | relativeform | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Anders gesagt: Was dieses angeht, durch das die Ohren taub werden: Diese (Gefäße) sind es, die auf den Schläfen des Mannes mit (?) $nšš.w$ sind; (und) es ist das, was der (?) „Abschneider“(-Dämon) in den Mann gibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License