token | oraec69-23-1 | oraec69-23-2 | oraec69-23-3 | oraec69-23-4 | oraec69-23-5 | oraec69-23-6 | oraec69-23-7 | oraec69-23-8 | oraec69-23-9 | oraec69-23-10 | oraec69-23-11 | oraec69-23-12 | oraec69-23-13 | oraec69-23-14 | oraec69-23-15 | oraec69-23-16 | oraec69-23-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | jdi̯ | =f | n | wn.n | rʾ | =f | prr | ꜥ,t.pl | =f | nb.t | nni̯ | m-ḫt | nf | šsp.w | ḥꜣ,tj | jm | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓇋𓂧𓄔 | 𓆑 | 𓂜 | 𓃹𓈖𓉿𓂝𓈖 | 𓂋𓏤 | 𓆑 | 𓉐𓂋𓂋𓂻 | 𓂝𓏏𓄹𓏥 | 𓆑 | 𓎟𓏏 | 𓇑𓇑𓈖𓈖𓀉 | 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓈖𓆑𓈐 | 𓊏𓊪𓅱𓂡 | 𓄂𓏏𓏭𓄣 | 𓇋𓅓 | ← |
line count | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,20] | [99,21] | [99,21] | [99,21] | [99,21] | [99,21] | [99,21] | [99,21] | ← |
translation | wenn (konditional) | taub sein | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationswort] | sich öffnen | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dazu kommen, dass [Aux.] | Glied; Körperteil | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | müde sein | [Präposition] | [Dem.Pron.] | empfangen | Herz | dadurch | ← |
lemma | jr | jdi̯ | =f | n | wn | rʾ | =f | pri̯.n | ꜥ.t | =f | nb | nni̯ | m-ḫt | nf | šzp | ḥꜣ.tj | jm | ← |
AED ID | 851427 | 33890 | 10050 | 850806 | 46060 | 92560 | 10050 | 401169 | 854495 | 10050 | 81660 | 84820 | 65300 | 851524 | 157160 | 100400 | 24640 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | particle | verb | substantive | pronoun | particle | substantive | pronoun | adjective | verb | preposition | pronoun | verb | substantive | adverb | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | plural | plural | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | geminated | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | relativeform | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn er taub ist und sein Mund sich nicht öffnen kann, kommt es (dazu), dass alle seine Körperteile müde werden infolge jener (Dinge), die das $ḥꜣ.tj$-Herz dadurch empfängt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License