| token | oraec69-75-1 | oraec69-75-2 | oraec69-75-3 | oraec69-75-4 | oraec69-75-5 | oraec69-75-6 | oraec69-75-7 | oraec69-75-8 | oraec69-75-9 | oraec69-75-10 | oraec69-75-11 | oraec69-75-12 | oraec69-75-13 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | ꜥd,t | =f | pw | m | šw,t | =f | jꜣb(,j).t | r | dmd | m | qꜥḥ | =f | ← |
| hiero | 𓃹𓈖𓈖 | 𓎙𓂧𓏏𓐎𓏥 | 𓆑 | 𓊪𓅱 | 𓅓 | 𓆄𓏏𓏤 | 𓆑 | 𓋁𓃀𓏏𓂢 | 𓂋 | 𓋬𓂧𓏛 | 𓅓 | 𓈎𓂝𓎛𓂢𓏤 | 𓆑 | ← |
| line count | [101,13] | [101,13] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | [101,14] | ← |
| translation | [aux.] | Fettmasse (des Herzens) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | in | Seite (des Körpers) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | links | [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] | (sich) vereinigen | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Schulter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | wnn | ꜥḏ.t | =f | pw | m | šw.t | =f | jꜣb.j | r | dmḏ | m | qꜥḥ | =f | ← |
| AED ID | 46050 | 42050 | 10050 | 851517 | 64360 | 152840 | 10050 | 20610 | 91900 | 179420 | 64360 | 159830 | 10050 | ← |
| part of speech | verb | substantive | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Das bedeutet, dass die „Fettmasse“ in seiner linken Körperhälfte auf (dem Weg) ist, sich mit seiner Schulter zu vereinigen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License