| token | oraec697-2-1 | oraec697-2-2 | oraec697-2-3 | oraec697-2-4 | oraec697-2-5 | oraec697-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | wnḫ | jꜣ,t | pri̯ | m | wrr,w | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | kleiden, gekleidet werden; verschalen | Tragstange (für heilige Tiere), Standarte | herauskommen, herausgehen | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | groß sein | ← | 
| lemma | jnk | wnḫ | jꜣ.t | pri̯ | m | wrr | ← | 
| AED ID | 27940 | 46920 | 20100 | 60920 | 64360 | 47270 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | substantive | verb | preposition | verb | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-gem | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Ich bin einer mit verhüllter(?) Standarte, der als Großer herausgegangen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License