| token | oraec697-35-1 | oraec697-35-2 | oraec697-35-3 | oraec697-35-4 | oraec697-35-5 | oraec697-35-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jm,j | Ṯnn,t | jri̯ | n | =j | wꜣ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | ← | 
| translation | Dazugehöriger, Bewohner | [memphitisches Heiligtum]; [Bezirk der Unterwelt] | machen, tun, fertigen | [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Weg | ← | 
| lemma | jm.j | Ṯnn.t | jri̯ | n | =j | wꜣ.t | ← | 
| AED ID | 25120 | 176030 | 851809 | 78870 | 10030 | 42490 | ← | 
| part of speech | substantive | entity_name | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | place_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Bewohner der Tenenet, gib mir den Weg frei!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License