token | oraec7-108-1 | oraec7-108-2 | oraec7-108-3 | oraec7-108-4 | oraec7-108-5 | oraec7-108-6 | oraec7-108-7 | oraec7-108-8 | oraec7-108-9 | oraec7-108-10 | oraec7-108-11 | oraec7-108-12 | oraec7-108-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥnḥn | [___] | sdꜣ | rd.du | [...] | ___ | [...] | mj | ḥm,t.pl | jyi̯ | m | wḫd.pl | wḫd,t〈.pl〉 | ← |
hiero | 𓎛𓆰𓈖𓆰𓈖𓂽 | [⯑] | 𓊃𓂧𓄿𓅥𓅪 | [⯑] | �𓇋 | 𓈞𓏏�𓏥 | ���𓂻 | 𓅓 | 𓐎𓏥 | 𓐎𓏏𓏤 | ← | |||
line count | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | ← | ||
translation | zurückgehalten werden | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | zittern | (unteres) Bein | wie | Frau | kommen | [komitativ] | Krankheitsauslöser (Dämon) | Krankheitsauslöserin | ← | |||
lemma | ḥnḥn | _ | sdꜣ | rd | mj | ḥm.t | jwi̯ | m | Wḫd.w | wḫd.t | ← | |||
AED ID | 106930 | 850833 | 149660 | 96600 | 850796 | 104730 | 21930 | 64360 | 863792 | 49390 | ← | |||
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | entity_name | substantive | ← | |||
name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | dual | plural | plural | plural | plural | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_4-lit | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Zurückgehalten werden [die Schenkel (?)], zittern an beiden Unterschenkel [... ... ...] wie Frauen, die kommen mit Schmerzdämonen und -dämoninnen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License