| token | oraec7-132-1 | oraec7-132-2 | oraec7-132-3 | oraec7-132-4 | oraec7-132-5 | oraec7-132-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [__]_ | mḥ | =f | m | mw | ← |
| hiero | [⯑] | 𓎔𓏛 | 𓆑 | 𓅓 | 𓈗 | ← | |
| line count | [5.13] | [5.13] | [5.13] | [5.13] | [5.13] | ← | |
| translation | voll sein; füllen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [instrumental] | Wasser | ← | ||
| lemma | mḥ | =f | m | mw | ← | ||
| AED ID | 854514 | 10050 | 64360 | 69000 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: ... Kanal/Bassin (?)], den/das er mit Wasser füllte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License