oraec7-195

token oraec7-195-1 oraec7-195-2 oraec7-195-3 oraec7-195-4 oraec7-195-5 oraec7-195-6 oraec7-195-7 oraec7-195-8 oraec7-195-9 oraec7-195-10 oraec7-195-11 oraec7-195-12 oraec7-195-13
written form [...] ḥm m (j)ḫ,t =f ḏs =f nn ⸢ḏi̯⸣ [...] zꜣ =j Ḥr,w
hiero 𓈞𓅓𓂡 𓅓 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓆑 𓆓𓊃 𓆑 𓂜𓈖 𓂞 𓅭𓏤𓅆 𓀀 𓅃𓅆
line count [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)] [8.8 (= alt 12.8)]
translation retten [modal] Sache [Suffix Pron. sg.3.m.] Selbst [Suffix Pron. sg.3.m.] [Negationswort, systematisch unterschieden von n] geben; veranlassen Sohn [Suffix Pron. sg.1.c.] Horus
lemma nḥm m jḫ.t =f ḏs =f nn rḏi̯ zꜣ =j Ḥr.w
AED ID 86430 64360 30750 10050 854591 10050 851961 851711 125510 10030 107500
part of speech verb preposition substantive pronoun substantive pronoun particle verb substantive pronoun entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: [...] Schutz in/durch seinen eigenen Sachen, ohne zu veranlassen (?), [dass ... ...] meinen Sohn Horus.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License