oraec7-20

token oraec7-20-1 oraec7-20-2 oraec7-20-3 oraec7-20-4 oraec7-20-5 oraec7-20-6
written form =tn st m wn [___],t
hiero [⯑] 𓏏𓈖𓏥 𓋴𓏏 𓅓 𓃹𓈖𓉿𓂡 [⯑]
line count [1.8] [1.8] [1.8] [1.8] [1.8] [1.8]
translation öffnen [Suffix Pron. pl.2.c.] sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj) in (der Art) öffnen; sich öffnen [feminines Substantiv]
lemma =ṯn sj m wn _
AED ID 144300 10130 127770 64360 46060 850833
part of speech verb pronoun pronoun preposition verb substantive
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: ihr sollt es (den Bauch?) öffnen (?) im Öffnen [einen Körperteil?] (?).

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License