oraec7-239

token oraec7-239-1 oraec7-239-2 oraec7-239-3 oraec7-239-4 oraec7-239-5 oraec7-239-6 oraec7-239-7 oraec7-239-8 oraec7-239-9 oraec7-239-10 oraec7-239-11 oraec7-239-12
written form wrḥ(.w) m mjz,t n.t 〈št,w〉 ⸮wt.w? rḏi̯(.w) n z,t r pḥ〈,wj〉 =sj
hiero [⯑] 𓅓 𓈘𓈇𓋴𓏏𓄹 𓈖𓏏 𓐎𓅱 𓂋𓂝 𓈖 𓊃𓏏𓁐 𓂋 𓄖𓄹 𓋴𓏭
line count [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)] [9.13 (= alt 13.13)]
translation aufstreichen; salben [komitativ] Leber von [Genitiv] Schildkröte einwickeln geben [Dativ: Nutzen] Frau; weibliche Person [lokal] After; Rektum [Suffix Pron. sg.3.f. nach Dual]
lemma wrḥ m mjz.t n.j šṯ.w wt rḏi̯ n z.t r pḥ.wyt =sj
AED ID 48030 64360 68520 850787 158430 50980 851711 78870 125040 91900 61520 127780
part of speech verb preposition substantive adjective substantive verb verb preposition substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice passive passive passive
genus feminine feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular dual
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: (Es) soll mit der Leber eines fetten (?) {Schweins} 〈Schildkröte〉 gesalbt, eingewickelt (?) und einer Frau an ihren Unterleib/After gegeben werden.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License