oraec7-272

token oraec7-272-1 oraec7-272-2 oraec7-272-3 oraec7-272-4 oraec7-272-5 oraec7-272-6 oraec7-272-7 oraec7-272-8 oraec7-272-9 oraec7-272-10 oraec7-272-11 oraec7-272-12 oraec7-272-13 oraec7-272-14 oraec7-272-15 oraec7-272-16 oraec7-272-17 oraec7-272-18 oraec7-272-19 oraec7-272-20 oraec7-272-21 oraec7-272-22 oraec7-272-23 oraec7-272-24 oraec7-272-25 oraec7-272-26 oraec7-272-27 oraec7-272-28 oraec7-272-29
written form mẖt,w n(,j) pḥ,wyt ẖ,t mj __ ḏr wn.t wn.tj ⸢n⸣ hꜣi̯.t ḥꜥpj r-ẖnw r ḫtm n(,j) jd,t mj ḫtm(.w) Mḥ,w ḥr tꜣ ḏꜣḏꜣ,t mj ḫtm n(,j) jn,t
hiero [⯑] 𓈖 𓄖𓅱𓇋𓇋𓏏𓄹 𓄡𓏏𓏤 𓏇𓇋 𓇥𓂋 𓃹𓈖𓏏 𓃹𓈖𓍘𓇋 𓈖 𓉔𓄿𓏏𓂻 𓎛𓂝𓊪𓏭𓈘𓈗𓅆 𓂋𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐 𓂋 𓐍𓏏𓅓𓋨𓂡 𓂋𓏤 𓈖 �𓏏𓄹 𓏇𓇋 𓐍𓏏𓅓𓋨𓂡 𓇇𓅱𓆰𓏥𓊖 𓁷�𓏤 𓏏𓄿 𓍑𓍑𓏌𓏏𓇔𓏤𓏥 𓏇𓇋 𓐍𓏏𓅓𓋨𓂡 𓂋𓏤 𓈖 𓇋𓆛𓈖𓏏𓈉
line count [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.7 (= alt 14.7)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)] [10.8 (= alt 14.8)]
translation Gedärme; Eingeweide von [Genitiv] After; Rektum Leib wie [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] weil (Konjunktion) existieren; sein existieren; sein wegen (Grund, Zweck) herabsteigen Nil; Überschwemmung hinein um zu (final) verschließen Öffnung von [Genitiv] Gebärmutter; Scheide; Mutterleib so wie; wenn (Konjunktion) verschließen Unterägypten [instrumental] die [Artikel sg.f.] Behörde; Kollegium; (Toten-)Gericht so wie; wenn (Konjunktion) verschließen Öffnung von [Genitiv] Wüstental
lemma mẖt.w n.j pḥ.wyt ẖ.t mj _ ḏr wnn wnn n hꜣi̯ ḥꜥpj r-ẖnw r ḫtm n.j jd.t mj ḫtm Mḥ.w ḥr tꜣ ḏꜣḏꜣ.t mj ḫtm n.j jn.t
AED ID 74690 850787 61520 122080 850796 850833 850803 46050 46050 78870 97350 102190 851618 91900 121710 92560 850787 850291 850796 121710 73940 107520 851622 182390 850796 121710 92560 850787 26780
part of speech substantive adjective substantive substantive preposition substantive preposition verb verb preposition verb substantive adverb preposition verb substantive adjective substantive preposition verb entity_name preposition pronoun substantive preposition verb substantive adjective substantive
name place_name
number
voice active active passive passive
genus masculine feminine feminine feminine masculine masculine masculine feminine feminine masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation participle infinitive infinitive suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-gem verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Die Eingeweide des Rektums und des Leibes (sind) wie ...?..., seit existiert, was existieren soll, wegen des Herunterkommens der Nilflut da hinein, um die Öffnung des weiblichen Unterleibs zu (ver)siegeln, wie Unterägypten durch das/jenes $ḏꜣḏꜣ.t$-Tribunal (ver)siegelt wurde, wie die Öffnung eines Wadis (ver)siegelt wurde.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License