token | oraec7-391-1 | oraec7-391-2 | oraec7-391-3 | oraec7-391-4 | oraec7-391-5 | oraec7-391-6 | oraec7-391-7 | oraec7-391-8 | oraec7-391-9 | oraec7-391-10 | oraec7-391-11 | oraec7-391-12 | oraec7-391-13 | oraec7-391-14 | oraec7-391-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | jr,t | wnm.t | m-ꜥ | ṯ(ꜣ)z,t | n | =s | ḏs | =s | n | fꜣi̯.n | =s | n | wdn〈.n〉 | =s | ← |
hiero | 𓁹 | 𓁹 | 𓋀𓅓𓏏𓂢 | 𓅓𓂝 | 𓋭𓏏𓍢𓏥 | 𓈖 | 𓋴 | 𓆓𓊃 | 𓊃 | 𓂜 | [⯑] | 𓊃 | 𓂜 | 𓅱𓂧𓈖𓍖𓏛𓈖 | 𓋴 | ← |
line count | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.10 (= alt 7.10)] | [13.11 (= alt 7.11)] | [13.11 (= alt 7.11)] | [13.11 (= alt 7.11)] | ← |
translation | machen | Auge | rechts | [Agensmarker] | Knoten | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Selbst | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Negationswort] | lasten | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Negationswort] | schwer sein | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | jri̯ | jr.t | wnm.j | m-ꜥ | ṯꜣz.t | n | =s | ḏs | =s | n | fꜣi̯ | =s | n | wdn | =s | ← |
AED ID | 851809 | 28250 | 46770 | 851449 | 176910 | 78870 | 10090 | 854591 | 10090 | 850806 | 63460 | 10090 | 850806 | 854506 | 10090 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | preposition | substantive | preposition | pronoun | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Versieh (?) das rechte Auge mit (?) einer Binde um seiner selbst Willen (?), ohne dass es lastet und ohne dass es schwer ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License