token | oraec7-447-1 | oraec7-447-2 | oraec7-447-3 | oraec7-447-4 | oraec7-447-5 | oraec7-447-6 | oraec7-447-7 | oraec7-447-8 | oraec7-447-9 | oraec7-447-10 | oraec7-447-11 | oraec7-447-12 | oraec7-447-13 | oraec7-447-14 | oraec7-447-15 | oraec7-447-16 | oraec7-447-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [___] | =j | dp,t | n | =⸮j? | _[__] | [...] | [šꜣ~w]ꜣ~bw | nn | [...] | [___] | =f | n | =k | m | rš,wt | ← |
hiero | [⯑] | 𓀀 | 𓂧𓊪𓏏𓊛 | 𓈖 | 𓀀 | [⯑] | [⯑] | 𓂜𓈖 | [⯑] | 𓆑 | 𓈖 | 𓎡 | 𓅓 | [⯑] | ← | |||
line count | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | [16.12] | ← | |||
translation | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schiff (allg.) | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Perseabaum | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | [Verb] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in (Zustand) | Freude | ← | |||||
lemma | =j | dp.t | n | =j | šwb | nn | _ | =f | n | =k | m | ršw.t | ← | |||||
AED ID | 10030 | 179040 | 78870 | 10030 | 153110 | 851961 | 850836 | 10050 | 78870 | 10110 | 64360 | 96220 | ← | |||||
part of speech | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | |||||
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Mein [Herr (?) ...] ein Schiff für mich (?: oder: von) [... Per]seabaum, ohne [... ... ...] sein/er? für dich in Freude.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License