| token | oraec7-490-1 | oraec7-490-2 | oraec7-490-3 | oraec7-490-4 | oraec7-490-5 | oraec7-490-6 | oraec7-490-7 | oraec7-490-8 | oraec7-490-9 | oraec7-490-10 | oraec7-490-11 | oraec7-490-12 | oraec7-490-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯.n | =k | ⸢zmꜣ⸣ | =j | m | {wꜣḏ}〈wḏ〉 | pꜣ | [___] | [r]-ḏr | =f | ={f} | n | Jmn | ← | 
| hiero | 𓂻𓅱𓈖 | 𓎡 | 𓄥𓄿𓅓𓏛 | 𓀀 | 𓅓 | 𓇅𓆓𓏛 | 𓅯𓄿 | [⯑] | 𓆑 | 𓆑 | 𓈖 | 𓇋𓏠𓈖𓅆 | ← | |
| line count | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | [18.6] | ← | 
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (sich) vereinigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [komitativ] | befehlen | der [Artikel sg.m.] | [maskulines Substantiv] | ganz; gesamt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | Amun | ← | 
| lemma | jwi̯ | =k | zmꜣ | =j | m | wḏ | pꜣ | _ | r-ḏr | =f | =j | n | Jmn | ← | 
| AED ID | 21930 | 10110 | 134180 | 10030 | 64360 | 51970 | 851446 | 850833 | 92500 | 10050 | 10030 | 78870 | 26060 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Du bist gekommen, damit ich mich vereinige mit insgesamt allem (?), was [m]ein (?) [Herr (?)] für Amun anordnete (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License