| token | oraec7-79-1 | oraec7-79-2 | β |
|---|---|---|---|
| written form | zκ£ | pw | β |
| hiero | ππ€ | πͺπ ± | β |
| line count | [4.2] | [4.2] | β |
| translation | Schutz | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | β |
| lemma | zκ£ | pw | β |
| AED ID | 125600 | 851517 | β |
| part of speech | substantive | pronoun | β |
| name | β | ||
| number | β | ||
| voice | β | ||
| genus | masculine | β | |
| pronoun | demonstrative_pronoun | β | |
| numerus | singular | β | |
| epitheton | β | ||
| morphology | β | ||
| inflection | β | ||
| adjective | β | ||
| particle | β | ||
| adverb | β | ||
| verbal class | β | ||
| status | st_absolutus | β |
Translation: Das ist ein (magischer) Schutz (??). (oder: das ist die AuΓenseite (?))
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License