| token | oraec707-32-1 | oraec707-32-2 | oraec707-32-3 | oraec707-32-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sqdi̯.t | p{n}〈w〉 | m | wjꜣ-n-Rꜥ,w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | ← | 
| translation | (jmdn./etw.) fahren, gehen | [im Nominalsatz] | in, zu, an, aus [lokal] | EN | ← | 
| lemma | sqdi̯ | pw | m | Wjꜣ-(n)-Rꜥw | ← | 
| AED ID | 146360 | 851517 | 64360 | 500879 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Das bedeutet in der Barke des Re zu fahren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License