token | oraec72-52-1 | oraec72-52-2 | oraec72-52-3 | oraec72-52-4 | oraec72-52-5 | oraec72-52-6 | oraec72-52-7 | oraec72-52-8 | oraec72-52-9 | oraec72-52-10 | oraec72-52-11 | oraec72-52-12 | oraec72-52-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jsṯ | zꜣ | pw | mnḫ | sr(w)d | rn | n(,j) | tp,(j)w-ꜥ.pl | Nḥr,j | zꜣ | H̱nm(,w)-ḥtp | mꜣꜥ-ḫrw | nb-jmꜣḫ | ← |
hiero | 𓇋𓋴𓍿 | 𓅭𓀀 | 𓊪𓅱 | 𓏠𓈖𓐍𓍊𓏛 | 𓋴𓂋𓂧𓌗𓏛 | 𓂋𓈖 | 𓈖 | 𓁶𓊪𓅱𓂝𓀀𓏥 | 𓈖𓁷𓂋𓇋 | 𓅭 | 𓎸𓎛𓊵𓏏𓊪𓀻 | 𓐙𓊤𓅱 | 𓎟𓄪𓏤 | ← |
line count | (166) | (166) | (166) | (167) | (167) | (167) | (167) | (167) | (168) | (168) | (169) | (169) | (169) | ← |
translation | [nichtenkl. Einleitungspartikel] | Sohn | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | vorzüglich | stärken | Name | von [Genitiv] | Vorfahren | PN/m | Sohn | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | Herr der Ehrwürdigkeit | ← |
lemma | jsṯ | zꜣ | pw | mnḫ | srwḏ | rn | n.j | tp.j-ꜥ.wj | Nḥrj | zꜣ | H̱nm.w-ḥtp.w | mꜣꜥ-ḫrw | nb-jmꜣḫ | ← |
AED ID | 851440 | 125510 | 851517 | 400110 | 139340 | 94700 | 850787 | 171600 | 703777 | 125510 | 450112 | 66750 | 81950 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | adjective | verb | substantive | adjective | substantive | entity_name | substantive | entity_name | substantive | epitheton_title | ← |
name | person_name | person_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | title | ← | ||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Bekanntlich ist es ein vortrefflicher Sohn, der die Namen der/(seiner) Vorfahren (wieder) dauerhaft macht: Neheri's Sohn, Chnumhotep, der Gerechtfertigte, Herr der Ehrwürdigkeit/Versorgtheit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License