oraec73-112

token oraec73-112-1 oraec73-112-2 oraec73-112-3 oraec73-112-4 oraec73-112-5 oraec73-112-6 oraec73-112-7 oraec73-112-8 oraec73-112-9 oraec73-112-10 oraec73-112-11 oraec73-112-12 oraec73-112-13
written form Rnn,t zẖꜣ,w ḥr qꜥḥ{,t} =f hrw n(,j) ={f} 〈msi̯.tw〉 =〈f〉 [...] 〈ms,wt〉 =〈f〉
hiero 𓂋𓈖𓈖𓏏𓆇𓆗 𓏞𓀀 𓁷𓏤 𓈎𓂝𓎛𓂢𓏏𓏤𓄹 𓆑 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 𓈖 𓆑
line count [x+7, 1] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2] [x+7, 2]
translation Glück; Reichtum Schreiber auf Schulter [Suffix Pron. sg.3.m.] Tag von [Genitiv] [Suffix Pron. sg.3.m.] gebären; erzeugen; schaffen [Suffix Pron. sg.3.m.] Geburt [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rnn.t zẖꜣ.w ḥr qꜥḥ =f hrw n.j =f msi̯ =f msw.t =f
AED ID 95150 550055 107520 159830 10050 99060 850787 10050 74950 10050 75070 10050
part of speech substantive epitheton_title preposition substantive pronoun substantive adjective pronoun verb pronoun substantive pronoun
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_constructus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Die Renenet des Schreibers befindet sich auf seiner Schulter am Tag seiner {Kinder} 〈Geburt〉.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License