oraec73-80

token oraec73-80-1 oraec73-80-2 oraec73-80-3 oraec73-80-4 oraec73-80-5 oraec73-80-6
written form jri̯ n =f wšb{,t} 〈ḥr〉 wḏf[ꜣ]
hiero 𓁹 𓈖 𓆑 𓅱𓈙𓃀𓏏𓏴𓀁𓏥 [⯑]
line count [x+5, 3] [x+5, 3] [x+5, 3] [x+5, 3] [x+5, 4] [x+5, 4]
translation machen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Antwort [mit Infinitiv] zögern (u. Ä.)
lemma jri̯ n =f wšb ḥr wdfi̯
AED ID 851809 78870 10050 50350 107520 51620
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition verb
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-inf
status st_absolutus

Translation: Gib ihm (d.h. dem mit voreiligem Herzen) Antwort in behutsamer Weise (wört.: beim Zögern).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License