token | oraec74-106-1 | oraec74-106-2 | oraec74-106-3 | oraec74-106-4 | oraec74-106-5 | oraec74-106-6 | oraec74-106-7 | oraec74-106-8 | oraec74-106-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | =f | (r) | dgꜣ | ḥr-r-rʾ | =sn | sjꜣw | =〈j〉 | mk(,t) | ← |
hiero | 𓃹𓈖 | 𓆑 | 𓂧𓎼𓄿𓇋𓅱𓂾𓏭𓂻 | 𓁷𓏤𓂋𓂋𓏤 | 𓋴𓈖𓏥 | �𓄿𓅱𓁺 | 𓅓𓂝𓎡 | ← | ||
line count | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | ← |
translation | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Bildungselement des Futur III] | gehen | auf; über | [Suffix Pron. pl.3.c.] | erkennen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schutz | ← |
lemma | wn | =f | r | dg | ḥr | =sn | sjꜣ | =j | mkw.t | ← |
AED ID | 550129 | 10050 | 91900 | 181040 | 107520 | 10100 | 127840 | 10030 | 76880 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | active | ← | |||||||
genus | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er würde beides (wörtl.: sie) niedertreten, damit 〈ich〉 einen Schutz erkenne.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License