| token | oraec74-31-1 | oraec74-31-2 | oraec74-31-3 | oraec74-31-4 | oraec74-31-5 | oraec74-31-6 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dgκ£y | =k | s,t | pκ₯,t.pl | m | nfr,yw | β | 
| hiero | π§πΌπΏπππΊ | π‘ | π¨ππ | πͺππππππ₯ | π  | π€π€πππ ±οΏ½π³ | β | 
| line count | [1,13] | [1,13] | [1,13] | [1,13] | [1,13] | [1,13] | β | 
| translation | sehen; blicken | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Ort | (soziale) Oberschicht | am | Ende | β | 
| lemma | dgiΜ― | =k | s.t | pκ₯.t | m | nfr.yt | β | 
| AED ID | 181140 | 10110 | 854540 | 59610 | 64360 | 83880 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | preposition | substantive | β | 
| name | β | ||||||
| number | β | ||||||
| voice | active | β | |||||
| genus | feminine | β | |||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | ||||||
| morphology | β | ||||||
| inflection | suffixConjugation;special | β | |||||
| adjective | β | ||||||
| particle | β | ||||||
| adverb | β | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | β | |||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | β | 
Translation: MΓΆgest du am (Lebens-)Ende nach einem vornehmen Platz Ausschau halten!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License