| token | oraec74-72-1 | oraec74-72-2 | oraec74-72-3 | oraec74-72-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | bꜣ~gꜣ~bw | =〈j〉 | pꜣ | Ḫꜣ,du-swtwt | ← | 
| hiero | 𓃀𓅯𓄿𓎼𓄿𓃀𓅱𓂾𓏭𓂻 | 𓅯𓄿 | 𓆼𓆼𓊃𓊾𓅱𓏏𓅱𓏏𓈗�𓊖 | ← | |
| line count | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | ← | 
| translation | [Verb der Bewegung (den Weg gehen?)] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | der [Artikel sg.m.] | Xois (Hauptstadt des 6. u.äg. Gaus) | ← | 
| lemma | bgb | =j | pꜣ | ← | |
| AED ID | 58030 | 10030 | 851446 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | unknown | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: 〈Ich〉 bemühte (?) mich nach Xois.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License