token | oraec74-92-1 | oraec74-92-2 | oraec74-92-3 | oraec74-92-4 | oraec74-92-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwf | qs(.pl) | ḫꜣꜥ | ḥr | qꜣ~jrʾ~jꜣ,t | ← |
hiero | 𓇋𓅱𓆑 | �𓏤𓄹𓏭 | 𓆼𓂝𓄿𓂻 | 𓁷𓏤 | 𓈎𓄿𓏭𓂋𓏤𓇋𓄿𓐎𓏏𓈇𓏤 | ← |
line count | [3,11] | [3,11] | [3,11] | [3,11] | [3,11] | ← |
translation | Fleisch | Knochen | werfen | auf | Hügel | ← |
lemma | jwf | qs | ḫꜣꜥ | ḥr | qꜣꜣ | ← |
AED ID | 22520 | 162200 | 113560 | 107520 | 159060 | ← |
part of speech | substantive | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | plural | plural | singular | ← | |
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Fleisch und (die) Knochen sind auf den Hügel geworfen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License