| token | oraec75-48-1 | oraec75-48-2 | oraec75-48-3 | oraec75-48-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nαΈ₯m-n | tw | αΈ₯r | tf.yt | β | 
| hiero | πππ ππ | ππ ± | π·π€ | ππππππΎπ»π₯ | β | 
| line count | [34] | [34] | [34] | [34] | β | 
| translation | [Partikel] | du | [mit Infinitiv] | aufspringen (?) | β | 
| lemma | nαΈ₯m.n | αΉ―w | αΈ₯r | tfiΜ― | β | 
| AED ID | 650030 | 174900 | 107520 | 171780 | β | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | β | ||||
| genus | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | β | ||||
| epitheton | β | ||||
| morphology | t-morpheme | β | |||
| inflection | infinitive | β | |||
| adjective | β | ||||
| particle | particle_nonenclitic | β | |||
| adverb | β | ||||
| verbal class | verb_3-inf | β | |||
| status | β | 
Translation: FΓΌrwahr, du hΓΌpfst weg (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License