token | oraec75-90-1 | oraec75-90-2 | oraec75-90-3 | oraec75-90-4 | oraec75-90-5 | oraec75-90-6 | oraec75-90-7 | oraec75-90-8 | oraec75-90-9 | oraec75-90-10 | oraec75-90-11 | oraec75-90-12 | oraec75-90-13 | oraec75-90-14 | oraec75-90-15 | oraec75-90-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | bꜥḥ | rn | =j | m-ꜥ | =k | 〈r〉 | 〈st(j)〉 | šzp | sbn,w | m | hrw | rsf | p,t | tꜣ.t(j) | ← |
hiero | 𓅓𓂝 | 𓎡 | 𓃀𓂝𓎛𓆜𓀁 | 𓂋𓈖 | 𓀀 | 𓅓𓂝 | 𓎡 | 𓊏𓊪𓂝 | 𓋴𓃀𓈖𓏌𓅱𓆟 | 𓅓 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 | 𓂋𓊃𓆑𓅯𓏥 | 𓊪𓏏𓇯 | 𓏏𓍔𓄿𓏏𓊮 | ← | ||
line count | [88] | [88] | [89] | [89] | [89] | [89] | [89] | [89] | [89] | [89] | [89] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | ← |
translation | [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | anrüchig sein | Name | [Suffix Pron. sg.1.c.] | durch (jmdn) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mehr als | Gestank | empfangen | [ein Fisch] | am | Tag | Fang (Vögel und Fische) | Himmel | heiß sein | ← |
lemma | m | =k | bꜥḥi̯ | rn | =j | m-ꜥ | =k | r | sṯj | šzp | zbn.w | m | hrw | rzf | p.t | tꜣ | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 55080 | 94700 | 10030 | 851449 | 10110 | 91900 | 148990 | 157160 | 131830 | 64360 | 99060 | 96160 | 58710 | 854574 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | verb | ← |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | participle | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Siehe, anrüchig ist mein Name deinetwegen, 〈mehr als der Gestank〉 der Annahme (?) von $sbn$-Welsen an einem Fischfangtag, (wenn) der Himmel aufgeheizt ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License