token | oraec755-9-1 | oraec755-9-2 | oraec755-9-3 | oraec755-9-4 | oraec755-9-5 | oraec755-9-6 | oraec755-9-7 | oraec755-9-8 | oraec755-9-9 | oraec755-9-10 | oraec755-9-11 | oraec755-9-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | pꜣ | šrjw | n | šms,w{.pl} | n | wꜥ,w | jw | pꜣ | mnḥ{,t} | r | mgꜣ{.pl} | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | ← |
translation | [aux.] | der [Artikel sg.m.] | Knabe | in (Zustand) | Gefolge | [Genitiv (invariabel)] | Soldat | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | der [Artikel sg.m.] | Jüngling | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | junger Krieger | ← |
lemma | wnn | pꜣ | šrj | m | šms.w | n.j | wꜥ.w | jw | pꜣ | mnḥ | r | mgꜣ | ← |
AED ID | 46050 | 851446 | 156650 | 64360 | 155040 | 850787 | 44390 | 21881 | 851446 | 70940 | 91900 | 77170 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | particle | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wie der Knabe im Dienst des Soldaten (steht), wird der Jüngling zum Kämpfer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License