token | oraec759-77-1 | oraec759-77-2 | oraec759-77-3 | oraec759-77-4 | oraec759-77-5 | oraec759-77-6 | oraec759-77-7 | oraec759-77-8 | oraec759-77-9 | oraec759-77-10 | oraec759-77-11 | oraec759-77-12 | oraec759-77-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | nṯr | =f | wdi̯ | =f | ḥr | =j | ky-ḏd | wdi̯ | ḥr | =f | r | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | ← |
translation | [Negationswort] | Gott | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | stoßen, werfen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | hinzu.., von..her, gegen [Richtg.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Variante | legen | Gesicht | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | nn | nṯr | =f | wdi̯ | =f | ḥr | =j | ky-ḏd | wdi̯ | ḥr | =f | r | =j | ← |
AED ID | 851961 | 90260 | 10050 | 854503 | 10050 | 107520 | 10030 | 500002 | 854503 | 107510 | 10050 | 91900 | 10030 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: Seinen Gott gibt es nicht, der gegen mich vorgehen ("auf mich werfen") würde - Variante: sein Gesicht gegen mich wenden würde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License