oraec760-3

token oraec760-3-1 oraec760-3-2 oraec760-3-3 oraec760-3-4 oraec760-3-5 oraec760-3-6 oraec760-3-7 oraec760-3-8 oraec760-3-9 oraec760-3-10 oraec760-3-11 oraec760-3-12 oraec760-3-13
written form ḥnꜥ-ḏd wnn tꜣy =j šꜥ,t spr r =k tm pri̯ r mꜣꜣ ḫḫ
hiero
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [11] [11] [11] [11]
translation ferner (in Briefformeln) [aux.] [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Schriftstück kommen zu [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] [Suffix Pron. sg.2.m.] nicht sein (aux.) herauskommen um zu (final) sehen das Durcheinander-geraten (von Kämpfenden)
lemma ḥnꜥ-ḏd wnn tꜣy= =j šꜥ.t spr r =k tm pri̯ r mꜣꜣ ḫꜣḫꜣ
AED ID 852474 46050 550046 10030 152350 132830 91900 10110 854578 60920 91900 66270 114220
part of speech particle verb pronoun pronoun substantive verb preposition pronoun verb verb preposition verb verb
name
number
voice
genus feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive imperative infinitive infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit verb_2-lit verb_3-inf verb_2-gem verb_4-lit
status st_absolutus

Translation: Also ferner - wenn mein Brief dich erreicht, geh nicht hinaus, um das Kampfgewühl(?) zu beobachten.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License