token | oraec779-13-1 | oraec779-13-2 | oraec779-13-3 | oraec779-13-4 | oraec779-13-5 | oraec779-13-6 | oraec779-13-7 | oraec779-13-8 | oraec779-13-9 | oraec779-13-10 | oraec779-13-11 | oraec779-13-12 | oraec779-13-13 | oraec779-13-14 | oraec779-13-15 | oraec779-13-16 | oraec779-13-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [sq(r)] | [n] | =[k] | [r(w)d] | [jr] | [d(w)ꜣ,t] | [jr] | bw | n,t(j) | Sꜣḥ | jm | [šzp] | Jḥ-p,t | ꜥ | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 58 = 1322] | [N/V/E 59 = 1323] | [N/V/E 59 = 1323] | [N/V/E 59 = 1323] | [N/V/E 59 = 1323] | ← |
translation | schlagen, herstellen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Treppe | zu (lok.) | Duat | zu (lok.) | Ort | der welcher (Relativpronomen) | Orion (Sternbild) | dort | ergreifen | Stier des Himmels (Sternbild) | Arm; Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | sqr | n | =k | rwd | r | dwꜣ.t | r | bw | n.tj | Sꜣḥ | jm | šzp | Jḥ-p.t | ꜥ | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
AED ID | 854551 | 78870 | 10110 | 93730 | 91900 | 854583 | 91900 | 55110 | 89850 | 127020 | 24640 | 157160 | 30500 | 34360 | 10110 | 400313 | 400330 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | entity_name | adverb | verb | entity_name | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | ← |
name | artifact_name | artifact_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | passive | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [Dir wird] ⸢eine Treppe⸣ [geschlagen/angelegt werden zur Duat, zu] dem Ort, wo Orion ist, und das Himmelsrind [wird] deinen Arm [ergreifen], Pepi Neferkare.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License