| token | oraec781-6-1 | oraec781-6-2 | oraec781-6-3 | oraec781-6-4 | oraec781-6-5 | oraec781-6-6 | oraec781-6-7 | oraec781-6-8 | oraec781-6-9 | oraec781-6-10 | oraec781-6-11 | oraec781-6-12 | oraec781-6-13 | oraec781-6-14 | oraec781-6-15 | oraec781-6-16 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫfꜥ | =sn | ḏi̯ | =sn | n | =f | ꜣm | =sn | ḏi̯ | =sn | n | =f | jtj | bd,t | tʾ | ḥ(n)q,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||
| line count | [176] | [176] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | ← | 
| translation | fassen, packen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | geben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ergreifen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | geben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gerste | Emmer | Brot (allg.) | Bier | ← | 
| lemma | ḫfꜥ | =sn | rḏi̯ | =sn | n | =f | ꜣmm | =sn | rḏi̯ | =sn | n | =f | jt | bd.t | tʾ | ḥnq.t | ← | 
| AED ID | 116630 | 10100 | 851711 | 10100 | 78870 | 10050 | 144 | 10100 | 851711 | 10100 | 78870 | 10050 | 32830 | 58430 | 168810 | 110300 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_irr | verb_2-gem | verb_irr | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Fassen sie, (so) geben sie ihm, ergreifen sie, (so) geben sie ihm Gerste und Emmer, Brot und Bier.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License