| token | oraec781-7-1 | oraec781-7-2 | oraec781-7-3 | oraec781-7-4 | oraec781-7-5 | oraec781-7-6 | oraec781-7-7 | oraec781-7-8 | oraec781-7-9 | oraec781-7-10 | oraec781-7-11 | oraec781-7-12 | oraec781-7-13 | oraec781-7-14 | oraec781-7-15 | oraec781-7-16 | oraec781-7-17 | oraec781-7-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n-n.tt | n | Wnjs | jn | jt(j) | =f | rḏi̯ | n | =f | jn | rꜥw | rḏi̯ | n | =f | jtj | bd,t | tʾ | ḥ(n)q,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [177] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | ← | 
| translation | denn | [Dativ: Nutzen] | Unas | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion] | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion] | Re | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gerste | Emmer | Brot (allg.) | Bier | ← | 
| lemma | n-n.tjt | n | Wnjs | jn | jtj | =f | rḏi̯ | n | =f | jn | Rꜥw | rḏi̯ | n | =f | jt | bd.t | tʾ | ḥnq.t | ← | 
| AED ID | 79250 | 78870 | 800001 | 851426 | 32820 | 10050 | 851711 | 78870 | 10050 | 851426 | 400015 | 851711 | 78870 | 10050 | 32830 | 58430 | 168810 | 110300 | ← | 
| part of speech | particle | preposition | entity_name | particle | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | particle | entity_name | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | kings_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Denn dem Unas - sein Vater ist es, der ihm gegeben hat, Re ist es, der ihm Gerste und Emmer, Brot und Bier gegeben hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License