token | oraec781-8-1 | oraec781-8-2 | oraec781-8-3 | oraec781-8-4 | oraec781-8-5 | oraec781-8-6 | oraec781-8-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n-n.tt | swt | js | kꜣ | wr | ḥ(w)i̯ | Knz,t | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | [178] | ← |
translation | denn | er [Selbst. Pron. sg.3.m./c.] | [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)] | Stier | groß | schlagen | ON | ← |
lemma | n-n.tjt | swt | js | kꜣ | wr | ḥwi̯ | Knz.t | ← |
AED ID | 79250 | 130830 | 31130 | 162930 | 47271 | 854530 | 164940 | ← |
part of speech | particle | pronoun | particle | substantive | adjective | verb | entity_name | ← |
name | place_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | participle | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Denn er ist ja der große Stier, der Kenzet schlug.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License