oraec7828-4

token oraec7828-4-1 oraec7828-4-2 oraec7828-4-3 oraec7828-4-4 oraec7828-4-5 oraec7828-4-6 oraec7828-4-7 oraec7828-4-8 oraec7828-4-9 oraec7828-4-10 oraec7828-4-11 oraec7828-4-12 oraec7828-4-13 oraec7828-4-14 oraec7828-4-15 oraec7828-4-16 oraec7828-4-17 oraec7828-4-18 oraec7828-4-19 oraec7828-4-20
written form rḏi̯.n =ṯn ꜣḫ =f mm ꜣḫ.pl rḏi̯.n =ṯn sḫm =f mm nṯr.pl jri̯ =f n =ṯn ḫfꜣ,t wr.t ꜥꜣb,t ꜥꜣ.t
hiero
line count [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 2 = 161] [P/A/W 3 = 162]
translation veranlassen [Suffix Pron. pl.2.c.] verklärt sein [Suffix Pron. sg.3.m.] unter (einer Anzahl von) Verklärter (seliger Toter) veranlassen [Suffix Pron. pl.2.c.] mächtig sein [Suffix Pron. sg.3.m.] unter (einer Anzahl von) Gott bereiten [Suffix Pron. sg.3.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. pl.2.c.] Mahlzeit groß Spende groß
lemma rḏi̯ =ṯn ꜣḫ =f m-m ꜣḫ rḏi̯ =ṯn sḫm =f m-m nṯr jri̯ =f n =ṯn ḫfꜣ.t wr ꜥꜣb.t ꜥꜣ
AED ID 851711 10130 200 10050 64371 203 851711 10130 851679 10050 64371 90260 851809 10050 78870 10130 116610 47271 35330 450158
part of speech verb pronoun verb pronoun preposition substantive verb pronoun verb pronoun preposition substantive verb pronoun preposition pronoun substantive adjective substantive adjective
name
number
voice active active active active active
genus feminine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_irr verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn ihr veranlaßt habt, daß er verklärt ist unter den Verklärten, und wenn ihr veranlaßt habt, daß er mächtig ist unter den Göttern, dann wird er euch ein üppiges Mahl bereiten und eine große Opferspende.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License