token | oraec783-9-1 | oraec783-9-2 | oraec783-9-3 | oraec783-9-4 | oraec783-9-5 | oraec783-9-6 | oraec783-9-7 | oraec783-9-8 | oraec783-9-9 | oraec783-9-10 | oraec783-9-11 | oraec783-9-12 | oraec783-9-13 | oraec783-9-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | st | (ḥr) | {s}〈m〉dwi̯ | ḥr | rsj | r-ḏd | sš | =〈w〉 | m | ꜣbd | 3 | šm,w | [sw] | ⸢10⸣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | [19.8] | ← |
translation | sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | sprechen | [lokal] | Süden | dass | vorbeigehen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | am | Monat | [Zahl/Mon.] | Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit | Monatstag | [Zahl/Tag] | ← |
lemma | st | ḥr | mdwi̯ | ḥr | rs.j | r-ḏd | zni̯ | =w | m | ꜣbd | 1...n | šm.w | sw | 1...n | ← |
AED ID | 851209 | 107520 | 78140 | 107520 | 96011 | 859134 | 854546 | 42370 | 64360 | 93 | 850814 | 154850 | 854542 | 850814 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Man (wörtl.: sie) spricht im Süden darüber, daß 〈sie〉 (d.h. die Diener) im 3. Monat der Sommerzeit, Tag 10 vorbeigekommen sind."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License