oraec790-3

token oraec790-3-1 oraec790-3-2 oraec790-3-3 oraec790-3-4 oraec790-3-5 oraec790-3-6 oraec790-3-7 oraec790-3-8 oraec790-3-9 oraec790-3-10
written form ḏḏ mṯꜣm.w.pl n nfr,t.pl ḏḏ škr.pl n mri̯.t.pl nswt (j)m(,j)-r(ʾ)-nwḏ.w.pl-šps.w.pl
hiero 𓏙𓏙 𓅓𓅷𓄿𓅓𓅱𓋳𓏥 𓈖 𓄤𓂋𓏏𓁐𓏥 𓏙𓏙 𓈙𓎡𓂋𓐬𓏥 𓈖 𓌸𓂋𓏏𓁐𓏥 𓇓𓏏 𓅓𓂋𓍇𓏌𓅱𓆓𓅱𓇛𓈒𓏥𓀻𓋴𓅱𓏥
line count [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4]
translation geben [ein Kleidungsstück für Mädchen] zu (jmd.) die Schöne geben Schmuck zu (jmd.) lieben König Vorsteher der prächtigen Salben
lemma rḏi̯ mṯꜣm n nfr.t rḏi̯ ẖkr n mri̯ nswt jm.j-rʾ-nwd.w-šps.jw
AED ID 851711 77910 78870 83660 851711 124740 78870 72470 88040 860320
part of speech verb substantive preposition substantive verb substantive preposition verb substantive epitheton_title
name
number
voice active active passive
genus masculine masculine feminine
pronoun
numerus singular plural plural singular plural plural singular
epitheton title
morphology prefixed prefixed
inflection participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: one who gives garments to beautiful (women), who gives ornaments to the (ladies) beloved of the king, overseer of precious $nwḏ.pl$-ointments,

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License