token | oraec790-6-1 | oraec790-6-2 | oraec790-6-3 | oraec790-6-4 | oraec790-6-5 | oraec790-6-6 | oraec790-6-7 | oraec790-6-8 | oraec790-6-9 | oraec790-6-10 | oraec790-6-11 | oraec790-6-12 | oraec790-6-13 | oraec790-6-14 | oraec790-6-15 | oraec790-6-16 | oraec790-6-17 | oraec790-6-18 | oraec790-6-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | ꜥqꜣ | šwi̯ | m | snk,t | skm | ns | m | zḥ | n(,j) | sr.w.pl | jrr | wp(w),t | m | ꜥqꜣ,t | nn | rwjw.t | =s | nb.t | ← |
hiero | 𓏌𓎡 | 𓂝𓈎𓄿𓂭𓂭 | 𓆄𓅱 | 𓅓 | 𓋴𓈖𓎡𓏏� | 𓋴𓆎𓅓𓁸 | 𓄓𓏤 | 𓅓 | 𓊃𓎛𓉲𓏛 | 𓈖 | 𓋴𓂋𓅱𓀙𓏥 | 𓁹𓂋 | 𓄋𓊪𓏏 | 𓅓 | 𓂝𓈎𓄿𓏏𓂭𓂭 | 𓂜𓈖 | 𓂋𓅱𓇋𓅱𓏏𓂻 | 𓋴 | 𓎟𓏏 | ← |
line count | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | der richtig Handelnde | leer sein | [Präposition] | Dunkelheit | weise werden ("vollendet sein") | Zunge | in | Halle | von [Genitiv] | hoher Beamter | machen | Auftrag | [Präposition] | Richtigkeit | [Negationspartikel] | Weggang | [Suffix Pron.sg.3.f.] | irgendein | ← |
lemma | jnk | ꜥqꜣ | šwi̯ | m | snk.t | skm | ns | m | zḥ | n.j | sr | jri̯ | wpw.t | m | ꜥqꜣ.yt | nn | rw.wt | =s | nb | ← |
AED ID | 27940 | 41320 | 152670 | 64360 | 138410 | 146770 | 87800 | 64360 | 140250 | 850787 | 138920 | 851809 | 45750 | 64360 | 41420 | 851961 | 851902 | 10090 | 81660 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | particle | substantive | pronoun | adjective | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | participle | ← | ||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: I am one exact, free from obscurity, wise of tongue in the hall of officials, one who performs a task with precision, without any interruption of it.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License