| token | oraec791-15-1 | oraec791-15-2 | oraec791-15-3 | oraec791-15-4 | oraec791-15-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [wšd] | =[tw] | [qb,w] | [⸮r?] | ⸢mdw,t⸣ | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [rto, x+3] | [rto, x+3] | [rto, x+3] | [rto, x+3] | [rto, x+4] | ← | 
| translation | auffordern | [Suffix Pron. sg.3.c.] | kühl sein | [Zweck] | reden | ← | 
| lemma | wšd | =tw | qbb | r | mdwi̯ | ← | 
| AED ID | 50700 | 170100 | 160170 | 91900 | 78140 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | active | ← | |||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | participle | infinitive | ← | ||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_4-inf | ← | ||
| status | ← | 
Translation: Man fordert einen Besonnenen zum Reden (?) auf, ... (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License