oraec8-10

token oraec8-10-1 oraec8-10-2 oraec8-10-3 oraec8-10-4 oraec8-10-5 oraec8-10-6 oraec8-10-7 oraec8-10-8 oraec8-10-9 oraec8-10-10 oraec8-10-11 oraec8-10-12
written form wꜥb =f wꜥb nṯr =f nn hꜣi̯ =f ḥr sḏb nb ḏw
hiero 𓃂𓈗 𓆑 𓃂𓈗 𓏤𓊹𓅆 𓆑 𓂜𓈖 𓉔𓄿𓂻 𓆑 𓁷𓏤 �𓏤𓅪𓏥 𓎟𓏏 𓈋𓅪
line count [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5]
translation Reinheit [Suffix Pron. sg.3.m.] Reinheit Gott [Suffix Pron. sg.3.m.] [Negationspartikel] fallen, auf (ḥr) jmd./etw. treffen [Suffix Pron. sg.3.m.] auf Unheil irgendein unheilvoll
lemma wꜥb =f wꜥb nṯr =f nn hꜣi̯ =f ḥr sḏb nb ḏw
AED ID 44440 10050 44440 90260 10050 851961 97350 10050 107520 150450 81660 182840
part of speech substantive pronoun substantive substantive pronoun particle verb pronoun preposition substantive adjective adjective
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Seine Reinheit ist die Reinheit seines Gottes, (so) kann er auf kein übles Unheil treffen!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License