token | oraec802-2-1 | oraec802-2-2 | oraec802-2-3 | oraec802-2-4 | oraec802-2-5 | oraec802-2-6 | oraec802-2-7 | oraec802-2-8 | oraec802-2-9 | oraec802-2-10 | oraec802-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =f | ꜥq | ḥz | pr.t | mr.w | rʾ | wḏꜣ | nn | jni̯ | zp≡f | ← |
hiero | 𓂞 | 𓆑 | 𓈎𓅧𓂻 | 𓎛𓎿𓀁 | 𓉐𓂋𓏏𓂻 | 𓌸𓂋𓅱𓀁 | 𓂋𓏤 | 𓅱𓍑𓏛 | 𓂜𓈖 | 𓏎𓈖 | 𓊃𓊪𓊗 | ← |
line count | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | ← |
translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | eintreten | Gelobter | herauskommen | Geliebter | Mund | verschwiegen sein | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | bringen | unangenehmes Ereignis | ← |
lemma | rḏi̯ | =f | ꜥq | ḥz.y | pri̯ | mr.y | rʾ | wḏꜣ | nn | jni̯ | zp=f | ← |
AED ID | 851711 | 10050 | 41180 | 109750 | 60920 | 400005 | 92560 | 52090 | 851961 | 26870 | 856197 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | verb | substantive | substantive | verb | particle | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | passive | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Möge er Eintritt als Gelobter und Austritt als Geliebter gewähren, (mit) verschlossem Mund, ohne dass ein negatives Ereignis herbeigeführt wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License