token | oraec812-19-1 | oraec812-19-2 | oraec812-19-3 | oraec812-19-4 | oraec812-19-5 | oraec812-19-6 | oraec812-19-7 | oraec812-19-8 | oraec812-19-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | pri̯ | Ḥꜥpj | r | p,t | ꜥnḫ | =f | m | mꜣꜥ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← |
translation | [Negationswort] | herauskommen, herausgehen | GN/Hapi | zu, bis, an, in [lokal] | Himmel | leben, lebendig sein | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | mittels, durch [instr.] | Rechtes, Wahrheit | ← |
lemma | nn | pri̯ | Ḥꜥpj | r | p.t | ꜥnḫ | =f | m | mꜣꜥ.t | ← |
AED ID | 851961 | 60920 | 650066 | 91900 | 58710 | 38530 | 10050 | 64360 | 66620 | ← |
part of speech | particle | verb | entity_name | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: dann wird der Hapi nicht zum Himmel steigen, daß er von Maat lebe;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License