| token | oraec816-90-1 | oraec816-90-2 | oraec816-90-3 | oraec816-90-4 | oraec816-90-5 | oraec816-90-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wḏꜣ | =f | wḏꜣ | qfdn | ḫnt,j | Ḥw,t-kꜣ-Ptḥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [22] | [22] | [23] | [23] | [23] | [23] | ← | 
| translation | unversehrt sein | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | unversehrt sein | Affe; Pavian | vorn befindlich, befindlich vor | ON/Memphis | ← | 
| lemma | wḏꜣ | =f | wḏꜣ | Qfdn.w | ḫnt.j | Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ | ← | 
| AED ID | 52090 | 10050 | 52090 | 851600 | 119050 | 100020 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | entity_name | adjective | entity_name | ← | 
| name | gods_name | place_name | ← | ||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ist er heil, so ist der Affe, der Vorsteher von Memphis, heil.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License